侠客书屋 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

《天鹅巢》,1852 年

the Swan’s Nest, 1852

在波罗的海和北海之间有一个古老的天鹅巢,在那里有天鹅出生,而且有些天鹅一旦出生便永生不死。

between the baltic and the North Sea there lies an old swan’s nest, wherein swans are born and have been born that shall never die.

在古代,一群天鹅飞越阿尔卑斯山,来到米兰周围的绿色平原,在那里栖息十分惬意。人们把这群天鹅的迁徙称为伦巴第人(的迁徙)。

In olden times a flock of swans flew over the Alps to the green plains around milan, where it was delightful to dwell. this flight of swans men called the Lombards.

另一群天鹅,羽毛闪亮,眼神诚挚,向南飞往拜占庭;这些天鹅在皇帝的宝座旁安了家,并张开翅膀像盾牌一样护在他上方保护他。它们获得了瓦良格人的称号。

Another flock, with shining plumage and honest eyes, soared southward to byzantium; the swans established themselves there close by the Emperor’s throne, and spread their wings over him as shields to protect him. they received the name of Varangians.

在法国海岸,传来一阵恐惧的呼喊,因为那些来自北方、翅膀下带着火焰的血迹斑斑的天鹅;人们祈祷道:“上天啊,把我们从野蛮的诺曼人手中解救出来吧。”

on the coast of France there sounded a cry of fear, for the blood-stained swans that came from the North with fire under their wings; and the people prayed, “heaven deliver us from the wild Northmen.”

在英格兰鲜嫩的草地上,丹麦天鹅站在开阔的海边,头上戴着三个王国的王冠;它把金色的权杖伸向这片土地。波美拉尼亚海岸的异教徒们屈膝下跪,丹麦天鹅带着十字架旗帜和出鞘的宝剑而来。

on the fresh sward of England stood the dane swan by the open seashore, with the crown of three kingdoms on his head; and he stretched out his golden sceptre over the land. the heathens on the pomerian coast bent the knee, and the dane swans came with the banner of the cross and with the drawn sword.

“那是在很久很久以前的事了。” 你说。

“that was in the very old times,” you say.

在后来的日子里,人们看到有两只强大的天鹅从那个巢里飞了出来。一道光芒远远地穿过空气,照亮了地球上的大片土地;那只天鹅用力地拍打着翅膀,驱散了暮色中的薄雾,人们看到了繁星点点的天空,仿佛天空离大地更近了。那就是第谷?布拉赫这只天鹅。

In later days two mighty swans have been seen to fly from the nest. A light shone far through the air, far over the lands of earth; the swan, with the strong beating of his wings, scattered the twilight mists, and the starry sky was seen, and it was as if it came nearer to the earth. that was the swan tycho brahe.

“是的,那时候,” 你说;“但在我们当今这个时代呢?”

“Yes, then,” you say; “but in our own days?”

我们看到一只又一只天鹅展开壮丽的飞翔翱翔而过。

we have seen swan after swan soar by in glorious flight.

有一只天鹅让它的羽翼在金色竖琴的琴弦上滑过,琴音在北方大地回响。

one let his pinions glide over the strings of the golden harp, and it resounded through the North.

挪威的山峦在往昔的阳光照耀下似乎显得更高了;松树和白桦林间沙沙作响;北方的众神、英雄和高贵的女子们在黑暗的森林深处现身。

Norway’s mountains seemed to rise higher in the sunlight of former days; there was a rustling among the pine trees and the birches; the gods of the North, the heroes, and the noble women, showed themselves in the dark forest depths.

我们看到一只天鹅用翅膀拍打大理石峭壁,以至于峭壁崩裂,被禁锢在石头里的美丽形体迈步走到阳光之下,周围各地的人们都抬起头来瞻仰这些雄伟的形体。

we have seen a swan beat with his wings upon the marble crag, so that it burst, and the forms of beauty imprisoned in the stone stepped out to the sunny day, and men in the lands round about lifted up their heads to behold these mighty forms.

我们看到第三只天鹅在编织着连接世界各国的思想之线,这样话语就能以闪电般的速度在各国之间传递。

we have seen a third swan spinning the thread of thought that is fastened from country to country round the world, so that the word may fly with lightning speed from land to land.

我们的主喜爱波罗的海和北海之间的那个古老的天鹅巢。

And our Lord loves the old swan’s nest between the baltic and the North Sea.

当那些强大的鸟儿振翅高飞想要摧毁它时,即使是羽翼未丰的幼鸟也会在巢边围成一圈,尽管它们的胸脯可能会被击中,鲜血直流,但它们会忍受着,并用翅膀和爪子进行回击。

And when the mighty birds e soaring through the air to destroy it, even the callow young stand round in a circle on the margin of the nest, and though their breasts may be struck so that their blood flows, they bear it, and strike with their wings and their claws.

几个世纪将会过去,天鹅会从巢中飞出,人们会在世间看到它们、听到它们的声音,在人们能从内心深处、真心实意地说出 “这是最后一只天鹅 —— 来自天鹅巢的最后一首歌” 之前,还需要经历漫长的时间。

centuries will pass by, swans will fly forth from the nest, men will see them and hear them in the world, before it shall be said in spirit and in truth, “this is the last swan — the last song from the swan’s nest.”

侠客书屋推荐阅读:我白天特案局办案,晚上地府当差如意风华快穿之路人甲她普普通通火影:静听弓吟,响彻整个忍界逐道长青:从炼丹宗师开始没有异能的宿主在穿越万界开局当面壁者,投靠三体震惊全球丑媳妇大战恶婆婆四神战纪我在六零左手商城右手撕炮灰剧情六零,我在知青院的种田吃瓜日常顶替短命哥哥娶郡主成权臣快穿:此生固短,无你何欢是六眼,也是火红眼四合院:从建立一个村庄开始穿成怂包长女,全家都得听我的!盗墓同人之换个姿势穿小哥原神:来自璃月的外来者九疑赋快穿:龙套也要做女主综影视:多面攻略被娇宠重生神医小媳妇霍格沃茨的女巫穿书七零:傻瓜糙汉的福运甜妻季总别再宠了,你老婆又上热搜了掀饭桌!小疯批夺回气运后不忍了天上掉下一个小神仙原神:开局请神岩王爷一吻唤醒前世爱人一吻定情,总裁甜蜜囚爱偷听我心声后,全家都想逆天改命砸回远古驯野人快穿:谁不说我是个好男人沈总!您抛弃的奶宝月入百万了!永堕深渊:魅白兔娇又艳,糙汉首长夜夜潜回房四合院:55年,从采购员开始开局逃婚,疯批太子穷追不舍我是东北的出马仙炮灰父女入赘后,全家后悔了黯魂迷踪我那制霸动物园的男友四合院,开局爹妈收养五个姐姐面麻:谢邀!人在忍界,刚刚穿越废柴修仙:我靠内卷走遍修仙界重生在末世小说,我连官配都敢杀世子别渣了,夫人她嫁你爹了宫小姐,再渣就追夫火葬场了穿成霸总娇妻失败后,在恋综选夫穿越四合院之我有系统我怕谁
侠客书屋搜藏榜:王爷别虐了,你的暗卫娇妻早跑了影视遇上对的人互绿!你舔白月光,我撩隔壁残王【变形金刚】俘虏求生记重生后,阿姨卷起来弃女觉醒退婚后,清冷权臣他以身相许精灵:从当大木博士助手开始误撩顶级豪门大佬后被天天放肆宠快让开!那个女孩是我的人生如意全靠演技这个女主竟然是食死徒明日方舟:迷途的旅人重生为博士奴隶修仙传繁花错位似流年王妃状态易崩坏公主殿下请理智,亡国敌君是绿茶开局就遭百鬼缠身要相信阳光总在久别重逢,傅先生总说我始乱终弃双面恋人我在斗罗开酒馆,醉倒朱竹清暗相思,无处说,夜来惆怅烟月用尽我的一切奔向你南街小子新书徒儿下山找师姐吧快穿:漂亮老婆又被抱走了八零二嫁小甜妻火影:斑爷等等我们不是兄弟情吗野小子与野百合太一神主之斗罗大陆梨子圆了小知青从末世来穿越后只想好好活着火影直播从剧场版开始变强从喰种开始我家当铺当鬼神我的二次元之旅,启程了闪婚大叔后,挺孕肚离家出走我才不是配角火影:人在宇智波,我能提取词条小道姑直播太准!日赚一亿成首富我们的岁月长河虎啸乾坤:万物传奇诡异修仙世界:我能豁免代价双世青佩十七时五十八分的落日快穿:炮灰剧本?抱歉我才是女主同谋合污【刑侦】杨然修仙传让你进宫当刺客:你居然偷了女帝的心
侠客书屋最新小说:宠妾娇媚,疯批首辅病态占有年代亲妈重生,为炮灰儿女撑腰!远古兽世种田:雄性们凶猛又粘人双骄:落凡都重生了,赚亿点钱怎么了从996到古代文娱策划大师天降男主对我又撩又宠!身为神明实习生,我卷卷卷卷卷大院来了个俏媳妇!大佬顶不住了薅光系统羊毛后,她飞升了就算加入神仙群也不忘带飞祖国带着签到系统穿古代结婚八年不回家?我改嫁一胎三宝折骨藏娇深港夜吻她是龙枕边炽吻断亲单开族谱,柔弱表小姐不好欺六宝记一穿成反派就要开始自救凤归凰醒【哈利波特】尼姆塔拉之真相咒HP重启一生我喜欢了你整整一个曾经豪门情韵交响曲四合院:我的刀藏不住了世界名人史综影视配角不配合穿成凤傲天的早死病弱姐姐持剑斩红尘从契约新娘到总裁心尖宠四合院:带着签到系统穿刘家孩子谁爱生谁生,我勾帝心夺凤位二婚嫁律政大佬,前夫孤独终老了揉碎月光原神:身为世界意识升格提瓦特到部队离婚,极品前夫身败名裂我的内娱穿越之旅回到高三,但成为副本Boss未婚夫在风花雪月我忙着修炼成仙穿越到坎公成为勇士仙储八零串场女配太惹火传道达人张道林七零辣妻:恶毒大小姐到甜宠军嫂诱吻蜜糖提灯囚爱,这个疯批大佬有点爽娘娘步步为营,冷戾王爷脑补上位孔雀石与疯犬崩铁:谁让他加入星穹列车的!